Крамбамбуля, это что?

 

033

Долгая и запутанная история напитка начинается не в Беларуси, а в  Данциге еще в конце 16 века, когда голландец Амвросий Вермёлен, убегая от преследований на родине, поселился в Данциге, где основал гарэльню, которая производила несколько видов крепких напитков по оригинальным рецептам.

Первый сборник этих рецептов, дошедший до нашего времени, происходит из 1606года.  Через столетие после основания, в 1704, гарэльня перебралась на самую престижную улицу Данцига Breitgasse (Широкую), в дом с лососем на вывеске, и получила название «Der Lachs »(« Лосось »).

Здесь предприятие просуществовало, переходя постоянно к следующим поколениям той самой семьи, до 1922 г., когда экономический кризис после 1-й Мировой войны и трудность коммуникации с основными рынками сбыта, заставили перевести его в Берлин. Само предприятие существует и поныне (под названием Hardenberg-Wilthen AG). Дом «Под лососем» был разрушен во II Мировую войну, но после восстановлен, и теперь здесь — ресторан «Под лососем»

Два наиболее знаменитых  продукта  гданьской «лососевой» гарэльни еще в 17 в. получили известность как в Речи Посполитой, к которой Данциг принадлежал политически, так и в Германии, частью которой он был в культурном аспекте. Одной из них была Гданьская водка, или «золотая вода» (wódka gdańska, Goldwasser), традиционная настойка на травах и корни. Особую привлекательность ей придавали несколько листков тонкой золотой фольги, которые плавали в каждой бутылке. Гданьской водке приписывались лекарственные и чуть не чудотворные свойства.

Менее известным, хотя также культовым, продуктом гарэльни «Лосось» был можжевеловый ликер Krambambuli (или Crambambuli, но в любом случае давление на последнем слоге; в польском языке ударение закономерно переносится на предпоследний слог).

Это внешне-латинское слово происходит от слов Krandewitt (диал., Состав. «Можжевельник») и Blamp (жарг. «Алкогольным напитком», «пойло»). Изначально крамбамбуля была джин — джином. Но постепенно мода на крамбамбулю породило множество имитаций, которые в Германии, так или иначе, крутились вокруг интенсивного красного цвета оригинального продукта. (Правда, его источником чаще были не ягоды можжевельника, а вишни).

В Беларуси же не заботились и о цвете, и крамбамбуля стало преимущественно желтой. Так оригинальный джин, далеко от Гданьска, уступил место кустарным коктейлям и пуншам. И для современного  массового  сознания в германских странах и дальше на Западе «крамбамбули» — это не фабричной напиток, а самодельный пунш или глинтвейн.

Однако настоящую популярность Krambambuli приобрел не в Речи Посполитой, где у него были сильные конкуренты — мед да суп, а в Германии. В немецком студенческом жаргоне 17-19 вв. слово Krambambuli применялась сначала в значении «алкогольным коктейль», «глинтвейн», а позже как синоним любого алкоголя, примерно как «бырла» или «выпивон». Где в начале 18 в. возникла студенческая  песня Krambambuli, которая прославляла «извечные ценности» беззаботного студенческой жизни и в некоторых вариантах насчитывала более 100 куплетов, каждый из которых заканчивается зовом Krambimbambambuli, Krambambuli! «Канонический» вариант песни был написан в 1745 поэтом Христофором Вэдэкиндам, под псевдонимом Crescentius Coromandel .

 

Песня вскоре до такой степени срослась в массовом сознании с самим напитком, что они воспринимались как единое целое. Польская исследовательница традиций кулинарии Анна Шымандэрская в книге Na Polskim stole, изданной в 2005 г., даже пишет, что название напитка происходит от популярной студенческой песни — даже профессионалом всегда хватает терпения докопаться до истинных корней.

Кроме того, есть еще и песня Der Krambambulist. Так сложилось, что музыка сопутствует Крамбамбули всю ее историю. В германских  странах есть по крайней мере 2 группы, которые называются «Крамбамбули»: Немецкий «Krambambuli» играет ностальгические танго и свинг. Швейцарский «Krambambuli» предпочитает Моцарта и Шумана.

Очередное переосмысление слова массовым сознанием связано с рассказом австрийской писательницы Марии фон Эбнэр-Эшэнбах (Marie von Ebner-Eschenbach, 1883). Ее главный герой — пес, которого называют Krambambuli. Положительному персонажу, егерю таинственный оборванец Рыжий дарит его в Кнайп за выпивку, и через некоторое время они сталкиваются вновь, по разные стороны закона: Рыжий проявляется проводником грабителей округа, убийцей лесничего, а собаке  придется делать мучительный выбор между старым и новым хозяевами. Рассказ долгое время было популярным в германских  странах, и трижды экранизировалась: в 1940 режиссером Карлом Кёстлинам, в 1955 под названием «Родина» режиссером Францем.